Afrikaans (af)

Enkelvoud Meervoud
  Genesis     —  

  Etimologie

Van Grieks: Γένεσις = ontstaan; Hebreeus בראשית, beres'jiet = in die begin.

  Uitspraak

IPA: ['dʒenezis]

  Woordafbreking

Ge•ne•sis

  Selfstandige naamwoord

     Betekenisse

Die eerste boek van die Bybel.

     Voorbeeldsinne

Genesis handel oor die begin van die heelal, die mens, die sonde en die volk Israel.

     Holonieme

     Vertalings

  Vertalings:    Genesis
Armeens (Oos-): Ծննդոց(hy) (Cnndoc')
Baskies: Hasiera(eu)
Bretons: Geneliezh(br)
Cebuano: Henesis
Deens: Første Mosebog(da)
Duits: Genesis(de) m
Engels: Genesis(en)
Estnies: 1. Moosese raamat(et)
Faroëes: Fyrsta Mósebók(fo)
Fins: 1. Mooseksen kirja(fi)
Frans: Genèse(fr) v
Fries (Westerlauwers-): Genesis(fy)
Grieks: Γένεση(el) (Génesi)
Grieks (Oud-): Γένεσις (Génesis)
Hawais: Kinohi
Hongaars: Mózes első könyve(hu)
Ido: Genezo(io)
Iers: Geineasas(ga)
Italiaans: Genesi(it) v
Japannees: そうせいき(ja) (Sōseiki)
Korsikaans: Gènesi(co)
Latyn: Genesis(la) m
Lets: Pirmā Mozus grāmata(lv) m
Limburgs: Genesis(li)
Litaus: Pradžios knyga v
Min Dong: 創世記, 创世记 (Cháung-sié-jé)
Nederlands: Genesis(nl) m
Noors: Første Mosebok(no)
Pools: Księga Rodzaju(pl) v
Portugees: Gênesis(pt) v
Roemeens: Geneza(ro) v
Skots: Genesis
Skots-Gaelies: Genesis(gd)
Slowaaks: Genesis(sk) m
Sloweens: Geneza(sl) v
Spaans: Génesis(es) v
Swahili: Mwanzo(sw)
Sweeds: Första Moseboken(sv) g
Tagalog: Henesis(tl)
Tsjeggies: Genesis(cs)
Wallies: Genesis(cy)
Waray-Waray: Genesis
Yslands: Fyrsta Mósebók(is)
Zeeuws: Genesis

  Meer inligting

Sien Wikipedia vir meer inligting oor Genesis.