Afrikaans (af)

Byvoeglike naamwoord
Predikatief   Grieks  
Attributief   Griekse  
Partitief   Grieks  
Gesubstantiveer
Enkelvoud Meervoud
  Griekse     Griekses  
Intensiewe vorm
   

  Uitspraak

IPA: [χriks]
byvoeglik: predikatief: [χriks], attributief: [ˈχriksə], partitief: [χriks]
gesubstantiveer: [ˈχriksə], meervoud: [ˈχriksəs]

  Met Arabiese letters

خْرِیكْسْ
byvoeglik: predikatief: خْرِیكْسْ , attributief: خْرِیكْسِی , partitief: خْرِیكْسْ
gesubstantiveer: خْرِیكْسِی , meervoud: خْرِیكْسِسْ

  Spelling tot 1909

Grieks, Griiks
byvoeglik: predikatief: Grieks, Griiks; attributief: Griekse, Griikse; partitief: Grieks, Griiks
gesubstantiveer: Griekse, Griikse; meervoud: Griekses, Griikses

  Byvoeglike naamwoord

     Betekenisse

  1. Van, betreffende die Grieke.
  2. Van, afkomstig uit, behorend tot, eie aan Griekeland.
  3. Van, betreffende die Griekse taal.

     Vertalings

  Vertalings:    Grieks
Arabies: 1, 2, 3 يوناني(ar) (joenani)
Deens: 1, 2, 3 græsk(da)
Duits: 1, 2, 3 griechisch(de)
Engels: 1, 2, 3 Greek(en)
Esperanto: 1, 2, 3 greka(eo)
Frans: 1, 2, 3 grec(fr)
Jiddisj: 1, 2, 3 גריכיש(yi) (grichisj)
Katalaans: 1, 2, 3 grec(ca)
Latyn: 1, 2, 3 Graecus(la)
Nederlands: 1, 2, 3 Grieks(nl)
Noors: 1, 2, 3 gresk(no)
Oksitaans: 1, 2, 3 grèc(oc)
Persies (Oos-): 1, 2, 3 یونانی(prs) (joenanie)
Persies (Wes-): 1, 2, 3 یونانی(fa) (joenanie)
Pools: 1, 2, 3 grecki(pl)
Portugees: 1, 2, 3 grego(pt)
Russies: 1, 2, 3 греческий(ru) (gretsjeskij)
Sweeds: 1, 2, 3 grekisk(sv)
Turks: 1, 2, 3 Yunan(tr), Elen(tr), Rum(tr); 1, 2 Yunanlı(tr), Elenli(tr)
Turks (Osmaans): 1, 2, 3 يونان(osm) (Yunan), روم(osm) (Rum); 1, 2 يونانلى(osm) (Yunanlı)
Xhosa: 1 -amaGrike; 3 -esiGrike
Yslands: 1, 2, 3 grískur(is)
Zoeloe: 1 -amaGriki(zu), -amaGrikhi(zu), -amaGreki(zu); 2 -aseGriki(zu), -aseGrikhi(zu), -aseGreki(zu), -obuGriki(zu), -obuGrikhi(zu), -obuGreki(zu); 3 -esiGriki(zu), -esiGrikhi(zu), -esiGreki(zu)
Enkelvoud Meervoud
  Grieks      

  Selfstandige naamwoord

     Betekenisse

(taal) 'n Indo-Europese taal met ongeveer 12,3 miljoen sprekers; die amptelike taal van Griekeland en een van die amptelike tale van Ciprus. Tot 1974 was daar egter twee variante van Grieks: Dhimotiki en Katharewoesa.

     Taalkodes

ISO 639-1: el
ISO/DIS 639-2(B): gre
ISO/DIS 639-3: ell
SIL: GRK

     Vertalings

  Vertalings:    Grieks
Arabies:
klassieke Arabies: اللغة اليونانيّة (al-loegatoe l-joenanieja) (ar), اليونانيّة (al-joenanieja) (ar)
Nieu-Hoogarabies: اللغة اليونانيّة (al-loega l-joenanieja) (ar), اليونانيّة (al-joenanieja) (ar)
Bretons: gresianeg(br)
Bulgaars: гръцкият език (grëtskijat jezik) (bg)
Deens: græsk(da)
Duits: Griechisch(de)
Engels: Greek(en)
Esperanto: greka lingvo(eo), greka(eo)
Faroëes: grikskt(fo)
Frans: grec(fr)
Grieks (Dhimotiki): ελληνική γλώσσα(el) (elliniki glossa), ελληνικά(el) (ellinika)
Grieks (Katharewoesa): ἑλληνικὴ γλῶσσα(el) (elliniki glossa), ἑλληνική(el) (elliniki)
Hebreeus: יוונית (jewanit) (he)
Indonesies: bahasa Yunani(id)
Interlingue: grec(ie)
Jiddisj: גריכיש(yi) (grichisj)
Katalaans: grec(ca)
Klingon: Hellen Hol
Latyn: lingua Graeca(la), Graeca(la)
Nederlands: Grieks(nl)
Ngala: ligresi(ln)
Noors: gresk(no)
Oksitaans: grèc(oc)
Persies (Oos-): زبان یونانی(prs) (zobaan-e joenanie)
Persies (Wes-): زبان یونانی(fa) (zabaan-e joenanie)
Pools: język grecki(pl)
Portugees: grego(pt)
Russies: греческий язык(ru) (gretsjeskij jazik)
Slowaaks: gréčtina(sk)
Sotho (Noord-): Segerika
Sotho (Suid-): Segirike(st)
Spaans: griego(es)
Swazi: siGrekhi(ss), siGrikhi(ss)
Swahili: Kigiriki(sw)
Sweeds: grekiska(sv)
Tsjeggies: řečtina(cs)
Tsonga: Xigiriki(ts)
Tswana: Segeriki
Turks: Yunanca(tr), Elence(tr), Rumca(tr)
Turks (Osmaans): يونانجه(osm) (Yunanca), رومجه(osm) (Rumca)
Venda: Lugerika; (taal en kultuur:) Tshigerika
Xhosa: isiGrike
Yslands: gríska(is)
Zoeloe: isiGriki(zu), isiGrikhi(zu), isiGreki(zu)

  Meer inligting

Sien Wikipedia vir meer inligting oor Grieks.


Nederlands (nl)

Byvoeglike naamwoord
Onverboë   Grieks  
Verboë   Griekse  
(Vlaams voor klinkers en "h":)
Grieksen
Partitief   Grieks  
Verdere verbuigings: Grieks (verbuiging)

  Spelling tot 1934

onverboë: Grieksch, verboë: Grieksche, partitief: Grieksch

  Uitspraak

IPA:
Nederlands: onverboë: [γ̊riks], verboë: [ˈγ̊riksə], partitief: [γ̊riks]
Belgies: onverboë: [ʝʀiˑks], verboë: [ˈʝʀiˑksə], (voor klinkers en "h":) [ˈʝʀiˑksən]; partitief: [ʝʀiˑks]

  Byvoeglike naamwoord

     Betekenisse

1. Grieks, van, betreffende die Grieke.
2. Grieks, van, afkomstig uit, behorend tot, eie aan Griekeland.
3. Grieks, van, betreffende die Griekse taal.
Enkelvoud Meervoud
Naamwoord Grieks  
Verouderde vorme
Genitief Grieks  
Datief Grieks(e)

Onsydig

  Spelling tot 1934

Grieksch

  Uitspraak

IPA:
Nederlands: [γ̊riks]
Belgies: [ʝʀiˑks]

  Selfstandige naamwoord

     Betekenisse

Grieks, 'n Indo-Europese taal.