Wiktionary:Oekraïense transliterasie

Romaniseringssisteem vir Oekraïens
 Cyrillies   Transliterasie   Transkripsie   Klank 
   kursief   Slavistiek   ISO 9   Library of Congress   Afrikaans   Nederlands   Engels   Duits   Frans   Nasionaal1   IPA 
A a a a a а a a a a a [a]
Б б b b b b b b b b b [b]
В в В в v v v w, oe2 v v w, u2 v v [v], [w]2
Г г Г г h g h h h h h h h, gh3 [ɦ]
Ґ ґ g g g g g g g g [g]
Д д Д д d d d d d d d d d [d]
Е е e e e e e e e e e [e]
Є є je ê ͡ie je je ye je ie ie, ye4 [je]
Ж ж ž ž zh zj zj zh sch (sh) j zh [ʒ]
З з z z z z z z s z z [z]
И и И и y i y i y y y y y [ɪ]
І і i ì i i i i i i i [i]
Ї ї ji ï ï ji ji yi ji ï, yi i, yi4 [ji]
Й й Й й j j ĭ j j y j i y [j]
К к k k k k k k k k k [k]
Л л l l l l l l l l l [l]
М м m m m m m m m m m [m]
Н н n n n n n n n n n [n]
О о o o o o o o o o o [o]
П п p p p p p p p p p [p]
Р р r r r r r r r r r [r]
С с s s s s s s s, ss5 s s [s]
Т т Т т t t t t t t t t t [t]
У у u u u oe oe u u ou u [u]
Ф ф f f f f f f f f f [f]
Х х ch h kh ch ch kh ch kh kh [x]
Ц ц c c ͡ts ts ts ts z ts ts [ʦ]
Ч ч č č ch tsj tsj ch tsch tch ch []
Ш ш š š sh sj sj sh sch ch sh [ʃ]
Щ щ šč ŝ shch sjtsj sjtsj shch schtsch (stsch) chtch sch [ʃtʃ]
Ь ь ’, j6 ´ ´ ( - ), j6 ( - ), j6 ( - ), y6 ( - ), j6 ( - ), i6 [ʲ]
Ю ю ju û ͡iu joe joe yu ju iou iu, yu4 [ju]
Я я ja â ͡ia ja ja ya ja ia ia, ya4 [ja]
' - ( - ) ( - ) ( - ) ( - ) ( - ) ( - )

Notas:

  1. Die amptelike Oekraïnse romaniseringstelsel sedert 1996.
  2. Ná 'n vokaal as daar geen vokaal behalwe є volg.
  3. gh in die kombinasie зг (zgh) om verwarring met ж (zh) te voorkom.
  4. Aan die begin van 'n woord of lettergreep.
  5. ss tussen twee vokale.
  6. Net tussen 'n konsonant en 'n vokaal.