- Bosnies: prase(bs)
- Bretons: porc'hell(br)
- Deens: gris(da)
- Duits: Ferkel(de)
- Duits (Middelhoog-): varch, värchelin, värchel
- Duits (Ou Hoog-): farah, farhelī(n) (goh)
- Engels: young pig (en), piglet(en)
- Engels (Middel-): pigge
- Engels (Oud-): fearh(ang)
- Esperanto: porkido(eo)
- Frans: porcelet(fr), cochon de lait (fr)
- Grieks (Dhimotiki): γουρουνόπουλο(el) (goeroenopoelo), χοιρίδιο(el) (chiridhjo)
- Grieks (Katharewoesa): χοιρίδιον(el) (chiridhjon)
- Grieks (Oud-): χοιρίδιον(grc) (choiridion), δέλφαξ(grc) (delphaks)
- Iers: banbh(ga)
- Iers (Oud-): banb, orcán
|
|
- Italiaans: porcello(it)
- Kroaties: prase(hr)
- Latyn: porculus(la), porcellus(la)
- Lets: sivēns(lv)
- Litaus: paršelis
- Moldawies: purcel
- Nederlands: big(nl), varken(nl)
- Noors (Oud-): gríss
- Pools: prosię(pl)
- Roemeens: purcel(ro)
- Russies: поросёнок(ru) (poros-jonok)
- Serwies: прасе(sr) (prase)
- Spaans: cochinillo(es)
- Sweeds: griskulting(sv), spädgris(sv), gris(sv)
- Tsjeggies: sele(cs)
- Turks: domuz yavrusu (tr)
- Wallies: porchell(cy)
- Xhosa: intshontsho lehagu
|