Enkelvoud Meervoud
  land    lande    
Verkleiningsvorm
Enkelvoud Meervoud
  landjie     landjies  
IPA: [lɑnt], meervoud: [ˈlɑndə, ˈlɑnə]
IPA: teenwoordige tyd: [lɑnt]; verlede tyd: [χəˈlɑnt]
لَنْدْ , meervoud: لَنْدِی
onbepaalde wys: لَنْدْ ; verlede deelwoord: خِلَنْدْ
lant, land; meervoud: lande, lanne; verlede deelwoord: gelant
  1. Gedeelte van die aarde wat nie met water bedek is nie.
  2. Beboude deel van die aardoppervlak, akkergrond wat verbou word; ook stuk grond waarop geplant of gesaai word.
  3. Ryk of staat.
  4. Gebied buitekant stede en dorpe.
  5. Vaderland.

    Sinonieme

    Vertalings

  Vertalings:   1. Gedeelte van die aarde wat nie met water bedek is nie.
Arabies: أرض (ard) (ar)
Armeens (Oos-): աշխարհ(hy) (asjcharh)
Baskies: lur(eu)
Deens: land(da)
Duits: Land(de)
Engels: land(en)
Esperanto: tero(eo)
Faroëes: land(fo)
Fins: maa(fi)
Frans: terre(fr)
Grieks (Dhimotiki): γη(el) (ji); χώρα(el) (chora)
Grieks (Katharewoesa): ξηρά(el) (ksira);
Hongaars: föld(hu)
Indonesies: tanah(id)
Interlingue: terre(ie)
Italiaans: terra(it)
Katalaans: terra(ca)
Klingon: yav
Latyn: terra(la)
Luxemburgs: Land(lb)
Maleis: tanah(ms)
Nederlands: land(nl)
Noors (Boekmaal): land
Noors (Nieu-): land(nn)
Pools: ląd(pl)
Russies: земля(ru) (zemlja)
Spaans: tierra(es)
Sweeds: land(sv)
Turks: kara(tr)
Turks (Osmaans): قره(osm) (kara)
Wit-Russies: зямля(be) (ziamla)
Xhosa: umhlaba
Yslands: land(is)
Zoeloe: umhlaba(zu)
  Vertalings:   2. Beboude deel van die aardoppervlak.
Baskies: lur(eu)
Duits: Land(de)
Esperanto: grundo(eo)
Fins: maa(fi)
Frans: terre(fr)
Grieks (Dhimotiki): χωράφι(el) (chorafi)
Indonesies: tanah(id)
Interlingue: terre(ie)
Italiaans: terra(it)
Klingon: yotlh
Latyn: terra(la)
Luxemburgs: Land(lb)
Maleis: tanah(ms)
Nederlands: land(nl); grond(nl)
Pools: ziemia(pl)
Russies: земля(ru) (zemlja)
Spaans: terreno(es)
Sweeds: mark(sv)
Turks: (grond) toprak(tr), zemin(tr), arazi(tr); (akkeraarde:) tarla(tr)
Turks (Osmaans): grond:) طوپراق(osm) (toprak), زمین(osm) (zemin), اراضی(osm) (arazi); (akkeraarde:) مزرعه(osm) (mezraa), تارلا(osm) (tarla)
Wit-Russies: зямля(be) (ziamla)
Xhosa: umhlaba
Zoeloe: umhlaba(zu)
  Vertalings:   3. Ryk of staat.
Arabies: بلاد(ar) (bilaad)
Bretons: bro(br)
Bulgaars: страна(bg) (strana)
Duits: Land(de); Staat(de)
Engels: country(en)
Esperanto: lando(eo)
Fins: maa(fi); valtio(fi)
Frans: pays(fr)
Grieks (Dhimotiki): χώρα(el) (chora)
Grieks (Katharewoesa): χώρα(el) (chora)
Hongaars: ország(hu)
Indonesies: negeri(id)
Interlingua: pais(ia)
Interlingue: land(ie)
Italiaans: paese(it)
Japannees: (ja) (kuni), くに(ja) (kuni), 国家(ja) (kokka), こっか(ja) (kokka)
Katalaans: país(ca)
Klingon: puH
Koreaans: 나라(ko) (nara)
Latyn: terra(la)
Luxemburgs: Land(lb); Staat(lb)
Maleis: negeri(ms)
Moldawies: ţară
Nederlands: land(nl)
Persies (Wes-): کشور(fa) (kesjwar)
Pools: kraj(pl)
Portugees: país(pt)
Roemeens: ţară(ro)
Russies: земля(ru) (zemlja); страна(ru) (strana)
Slowaaks: krajina(sk)
Spaans: país(es)
Sweeds: land(sv)
Tsjeggies: země(cs)
Tsjerokees: ᎠᏂᏣᎳᎩᎦᏙᎯ(chr) (anitsalagigadohi)
Toki Pona: ma
Turks: ülke(tr); memleket(tr)
Turks (Osmaans): مملكت(osm) (memleket); اولكه(osm) (ülke)
Viëtnamees: quốc(vi); nước(vi)
Volapük: laned(vo)
Wit-Russies: зямля(be) (ziamla); краіна(be) (krajina), край(be) (kraj)
Xhosa: ilizwe
Zoeloe: izwe(zu)
  Vertalings:   4. Gebied buitekant stede en dorpe
Arabies: ريف(ar) (rief)
Bretons: maez(br)
Duits: Land(de)
Engels: country(en)
Esperanto: kamparo(eo)
Fins: maa(fi); maaseutu(fi)
Frans: campagne(fr)
Grieks (Dhimotiki): ύπαιθρως(el) (ipethros)
Grieks (Katharewoesa): ἐξογή(el) (eksoji)
Hongaars: mezőség(hu)
Indonesies: negeri(id)
Italiaans: campagna(it)
Japannees: (ja) (kuni), くに(ja) (kuni)
Katalaans: camp(ca)
Klingon: Hatlh
Latyn: rus(la)
Luxemburgs: Land(lb)
Nederlands: land(nl); platteland
Persies (Wes-): کشور(fa) (kesjwar)
Pools: wieś(pl)
Portugees: campo(pt)
Russies: страна(ru) (strana)
Slowaaks: dedina(sk)
Spaans: campo(es)
Sweeds: landsbygd(sv)
Turks: köy(tr), taşra(tr)
Turks (Osmaans): كوی(osm) (köy), طشره(osm) (taşra)
Xhosa: amaphandle
Zoeloe: amaphandle(zu)
  Vertalings:   5. Vaderland.
Arabies: وطن(ar) (watan)
Duits: Heimat(de)
Engels: homeland(en)
Frans: patrie(fr)
Latyn: patria(la)
Spaans: patria(es)
Turks: memleket(tr); anavatan(tr), vatan(tr), yurt(tr), anayurt(tr)
Turks (Osmaans): مملكت(osm) (memleket); وطن(osm) (vatan), یورت(osm) (yurt)
Viëtnamees: nước(vi)
Xhosa: ilizwe lakowethu
Tydvorm Persoon Woordvorm
Teenwoordige Tyd  ek land 
Verlede Tyd  ek  het geland        
Verdere vervoegings: land (vervoeging)
  1. Aan die land kom.
  2. Daal, op die grond neerkom (vliegtuie), aankom.

    Eienskappe

    Vertalings

Meer inligting

Sien Wikipedia vir meer inligting oor land.
Naamval Enkelvoud Meervoud
  Onbepaald Bepaald Onbepaald Bepaald
Nominatief land olandetlandlanda;
(tot 1938:) landene  
Genitief landslandetslandslandas;
(tot 1938:) landenes
IPA: [lan], bepaald: ['lanə]; meervoud: [lan], bepaald: [˅lana], (tot 1938:) [˅lanənə]
Enkelvoud Meervoud
Naamval Onbepaald Bepaald Onbepaald Bepaald
Nominatief land olandetlandelandene  
Genitief landslandetslandeslandenes
IPA: [lænˀ], bepaald: [ˈlænˀəð]; meervoud: ['lænə], bepaald: ['lænənə]
Enkelvoud Meervoud
Naamwoord landlands
IPA:
Suid-Afrikaans:, Brits:, Amerikaans: [lænd], meervoud: [lændz]
Suid-Afrikaans: [lænd], onvoltooid verlede tyd: [ˈlændəd], teenwoordige deelwoord: [ˈlændiŋ], verlede deelwoord: [ˈlændəd]
Brits:, Amerikaans: [lænd], onvoltooid verlede tyd: [ˈlændɪd], teenwoordige deelwoord: [ˈlændɪŋ], verlede deelwoord: [ˈlændɪd]
  1. Land, gedeelte van die aarde wat nie met water bedek is nie.
  2. Land, beboude deel van die aardoppervlak, akkergrond wat verbou word; ook stuk grond waarop geplant of gesaai word.
Tydvorm Persoon Woordvorm
Teenwoordige Tyd Iland
he, she, itlands
Verlede Tyd landed
Verlede Deelwoord landed
Teenwoordige Deelwoord landing
Verdere vervoegings: land (vervoeging)
Naamval Enkelvoud Meervoud
Onbepaald Bepaald Onbepaald Bepaald
Nominatief land olandiðlondlondini
Genitief landslandsinslandalandanna
Datief landilandinumlondumlondunum
Akkusatief landlandiðlondlondini
IPA:
onbepaald: [land̥], genitief: [lands], datief: [ˈlandɪ]; meervoud: [lɔnd̥], genitief: [ˈlanda], datief: [ˈlɔndʊn]
bepaald: [ˈlandɪ], genitief: [ˈlandsɪn̥s], datief: [ˈlandɪnʊn]; meervoud: [ˈlɔndɪnɪ], genitief: [ˈlandana], datief: [ˈlɔndʊnʊn]
Land
Naamval Enkelvoud Meervoud
Onbepaald Bepaald Onbepaald Bepaald
Nominatief land olandið
Genitief landslandsins
Datief landilandinum
Akkusatief landlandið
Enkelvoud Meervoud
  land    landes  
IPA: [land], meervoud: [ˈlandɛs]
Land, ryk of staat.
Enkelvoud Meervoud
Naamwoord land olanden 
Verkleinwoord landjelandjes 
Verouderde vorme
Genitief landslanden  
Datief landelanden
IPA: [lɑnt], meervoud: [ˈlɑndə(n)]
  1. Land, gedeelte van die aarde wat nie met water bedek is nie.
  2. Land, beboude deel van die aardoppervlak, akkergrond wat verbou word; ook stuk grond waarop geplant of gesaai word.
  3. Land, ryk of staat.
  4. Land, ebied buitekant stede en dorpe.
  5. Land, vaderland.

    Sinonieme

Naamval Enkelvoud Meervoud
Onbepaald Bepaald Onbepaald Bepaald
Nominatief land olandetlandlanda;
(tot 1938:) landi
Genitief landslandetslandslandas;
(tot 1938:) landis
IPA: [lan], bepaald: ['lanə]; meervoud: [lan], bepaald: [˅lana], (tot 1938:) [˅lanɪ]
Naamval Enkelvoud Meervoud
Onbepaald Bepaald Onbepaald Bepaald
Nominatief land olandetländerländerna
Genitief landslandetsländersländernas
IPA: [land], bepaald: ['landət]; meervoud: [ˈlɛndər], bepaald: ['lɛndəɳa]
Naamval Enkelvoud Meervoud
Onbepaald Bepaald Onbepaald Bepaald
Nominatief land oland oiðlöndlöndin
Genitief land osland osinsland oaland oanna
Datief land oiland oinulöndumlöndunum
Akkusatief land oland oiðlöndlöndin
IPA:
onbepaald: [land̥], genitief: [lan(d̥)s], datief: [ˈland̥ɪ]; meervoud: [lœnd̥], genitief: [ˈland̥a], datief: [ˈland̥ʏm]
bepaald: [ˈland̥ɪð], genitief: [ˈlan(d̥)sɪns], datief: [ˈland̥ɪnʏ]; meervoud: [ˈlœnd̥ɪn], genitief: [ˈland̥ana], datief: [ˈlœnd̥ʏnʏm]